Почти сразу же после того, как они пересекли мост «Золотые Ворота», Джуди позвонил Карл Теобальд. Майкл сообщил им, какой из пятисот компаний, обеспечивающих клиентов мобильной связью, пользуется Мелани, и Карл получил распечатку ее телефонных звонков. Благодаря системе роуминга компания сумела определить, из какого района сделан каждый из звонков.
Джуди надеялась, что большинство из них сделано из Дель-Норте, но Карл ее разочаровал.
– Системы нет никакой, – устало сказал он. – Она звонила из долины Оуэнс, Сан-Франциско, из Фелиситаса и из самых разных мест, расположенных между ними. Это говорит о том, что она разъезжала по всему штату, что мы и сами уже знаем. Но из того района, куда вы направляетесь, не зарегистрировано ни одного звонка.
– Значит, там у нее есть обычный телефон.
– Или она очень осторожна.
– Спасибо, Карл. Все равно мы должны были проверить. А теперь поезжай поспи немного.
– Ты хочешь сказать, что это все не сон? Вот черт!
Джуди рассмеялась и отключила телефон.
Они мчались сквозь ночь, а по радио Нат Коул пел «Да будет любовь». Джуди и Майкл могли разговаривать, не опасаясь, что их услышат.
– Самое ужасное, что я совсем не удивлен, – после задумчивого молчания сказал Майкл. – Мне кажется, я всегда знал, что Мелани немного не в своем уме. Не следовало отпускать с ней Дасти, но ведь она же его мать.
Джуди взяла его за руку.
– Наверное, ты сделал все, что мог, – проговорила она.
Он с благодарностью сжал ее пальцы.
– Надеюсь, с ним ничего не случилось.
– Да уж.
Засыпая, Джуди так и не выпустила его руки.
Они собрались в пять утра в офисе ФБР, который располагался в Юрике. Кроме агентов ФБР, там находились еще представители полицейского управления города и шерифа. ФБР, проводя свои рейды, всегда привлекало персонал местных правоохранительных органов. Таким образом Бюро удавалось сохранять хорошие отношения с людьми, в чьей помощи оно нуждалось.
В Дель-Норте имелось четыре коммуны, которые были зарегистрированы в «Справочнике коммун: правила общежития». В базе данных ФБР обнаружились сведения еще об одной, а местные власти сообщили о двух других.
Один из местных агентов ФБР сообщил, что коммуна под названием «Деревня Феникс» расположена всего в восьми милях от предполагаемого места строительства атомной электростанции. Услышав это, Джуди пришла в страшное волнение и сама возглавила группу, которая направилась в Феникс.
Когда они подъезжали к деревне на четырех машинах, с шерифом округа во главе, усталость у нее как рукой сняло. Джуди почувствовала, что ее переполняет энергия. Ей не удалось предотвратить землетрясение в Фелиситасе, но теперь она сделает все, чтобы кошмар не повторился.
На въезде в Феникс, ведущем от главной дороги, стоял аккуратно нарисованный указатель с птицей, восстающей из пламени. И нигде ни охраны, ни ворот. Машины влетели в деревню по прекрасной дороге и остановились на площади для парковки. Агенты тут же начали прочесывать дома. У каждого имелась копия фотографии Мелани и Дасти, которая стояла у Майкла на столе.
Она где-то здесь, возможно, в постели с Рикки Грейнджером, они отдыхают после вчерашних «трудов». Надеюсь, ее мучают кошмары.
В мягком сиянии рассвета деревня казалась мирной и тихой. Джуди заметила несколько сооружений, по виду похожих на сараи, и геодезический купол. Не теряя времени, полиция и агенты ФБР перекрывали все входы в дома и лишь потом стучали в двери. Около парковки Джуди обнаружила план деревни, нарисованный прямо на доске, на нем были изображены жилые дома и другие строения. Здесь имелся свой магазин, центр массажа, почта и мастерская по ремонту машин. И еще пятнадцать домов. Кроме того, на карте были обозначены выпасы, сады, спортивная и детская площадки.
Здесь, на севере, утро выдалось прохладным, и Джуди замерзла, пожалев, что не надела ничего потеплее легкого брючного костюма.
Она ждала, когда раздастся ликующий крик кого-нибудь из агентов, которому удалось обнаружить Мелани. Майкл, не в силах справиться с напряжением, расхаживал по парковочной площадке.
Как он, наверное, ужасно себя чувствует. Узнать, что твоя жена стала террористкой, человеком, которого может пристрелить любой полицейский, а остальные люди будут только радоваться. Неудивительно, что он так волнуется. Странно еще, что ему удается держать себя в руках.
Рядом с картой Джуди увидела доску для объявлений, где висело сообщение об открытии класса народных танцев, доходы от которого пойдут в фонд «расширения системы освещения деревни». Казалось, здесь живут мирные люди, не желающие никому зла, причем это впечатление было весьма убедительным.
Представители полиции и агенты побывали во всех зданиях, обыскали все комнаты в каждом доме. Через несколько минут из одного из самых больших домов вышел мужчина и направился к ним. На вид лет пятьдесят, растрепанные волосы и борода, самодельные кожаные сандалии, на плечи накинуто одеяло.
– Вы тут главный? – спросил он, обращаясь к Майклу.
– Я здесь главная, – ответила Джуди.
– Не могли бы вы мне объяснить, что, черт подери, происходит? – повернувшись к ней, поинтересовался мужчина.
– С удовольствием, – холодно проговорила Джуди. – Мы ищем вот эту женщину. – И она показала фотографию.
Мужчина не стал брать ее из рук Джуди.
– Я уже видел снимок, – заявил он. – Она не из наших.
У Джуди возникло неприятное ощущение, что он говорит правду.